Na větrné hůrce- Kapitola 30

31. květen 2009 | 00.07 |
blog › 
Na větrné hůrce- Kapitola 30

 KAPITOLA TŘICÁTÁ

Zašla jsem přece jen na Hůrku, ale Kateřinu jsem už

nezahlédla ode dne, kdy se odstěhovala z domova. Poptávala

jsem se po ní, ale Josef přidržel dveře a nepustil mě

dovnitř. Řekl, že paní Lintonová je "v jednom kole"

a pán není doma. Zilla mi trochu napověděla, jak to

u nich chodí, jinak bych byla ani nevěděla, jestli jsou živí

nebo mrtví. Prý je Kateřina pyšná - a že jí Zilla nesnáší,

to bylo z řeči vidět.

Moje mladá paní od ní žádala nějakou

službu, když se tam zařizovala, ale pan Heathcliff Zille

nařídíl, aby si hleděla svého, ať se snacha obslouží sama.

Zilla

ráda té práce nechala, všakje to malicherná, sobecká ženská !

Kateřina se zas dětinsky urazila nad tou neochotou

a splácela to Zille přezíráním, a tím si tu klepnu, co mi to

vyprávěla, znepřátelila ještě hůř, než kdyby jí byla nevím

jak ublížila. Znova jsem si s ní hezkou chvíli popovídala,

když jsme se potkaly na ladech - je to sotva šest týdnů,

tedy krátce předtím, než jste přijel - a takhle mi to

vypravovala :

"Jen paní Lintonová přišla na Hůrku, neráčila mně

říct ani ,dobrý večer`, natož Josefovi, a pádila nahoru

do poschodí a zamkla se u Lintona v pokoji a už nevykoukla

ven. do rána. No, a ráno hospodář s Earnshawem

sedají k snídani, ona vletí do jizby celá vyjevená, a prý aby

volali doktora, že má bratranec na kahánku.

"To my dávno víme,` povídá jí hospodář, já bych za

jeho život nedal groš a taky na něj groš nevydám.`

"Ale já nevím, co s ním počít,` povídá ona, jestli mu

někdo nepřivoláte pomoc, umře!`

/301/

"Vypadni odtud,` povídá hospodář, "a ať už o něm

slovo neslyším! Námje to všem fuk,jak to s ním dopadne

Když máš o něj zájem, tak ho ošetřuj, když ne, zamkni ho

a nech ho tam!`

Tak začala dorážet na mne, ajájí povídám, že ten protiva se

nás už naobtěžoval, a přece máme každý svou práci,

ne? Lintona má ona na starosti, pan Heathcliff mi poručil,

abych ošetřování nechala na ní, tak co?

Jak se spolu snášeli, to jako nevím. Nedal chvilku pokoj, ve

dne v noci naříkal, moc se nevyspala, to bylo

vidět. Stačilo se jen kouknout, jak měla oči zapadlé`

a obličej bílý jako stěna. Někdy k nám přišla do kuchyně,`

celá vyplašená, ta vypadala ! Chtěla prosit o zastání, to bylo

jasné, no ale já přece musím poslouchat pána, řekněte `

sama, paní Deanová, já bych se moc bála neposlechnout!

Možná že měli volat doktora, neříkám že ne, já přece nebudu

něco radit nebo kritizovat, to zasjá se do ničeho nepletu.

Stalo se párkrát večer, všecko šlo spát a já náhodou

vykouknu z komůrky a ona sedí na schodech a pláče.

Já honem zalezla a zabouchla dveře, málo chybělo

a ve mně se hnulo osrdí a běžela jsem jí potěšit. To se ví,

že jsem jí litovala, ale copak člověk chce přijít o místo?

To se nedá nic dělat, no ne?

A najednou potom v noci ona přijde až ke mně do komůrky jakoby

nic, já se lekla, šlak mě mohl trefit, a ona

povídá :

"Řekněte panu Heathcliffovi, že mu syn umírá. Už to

jde ke konci, tentokrát to vím jistě. Okamžitě vstaňte

a povězte mu to ! 

Takhle to řekne a jde zas pryč. Já ležím dál takovou

čtvrthodinku, celá se klepu. Nikde nic ani nešustlo - v domě

ticho !

A to ona si to plete, říkám sobě. Jistě ho to zas přešlo,

na co bouřit lidi? A znova usínám. Představte si, že mě

znova probudili ze spaní! Takové zvonění jako na poplach - a

to máme v domě jediný zvonek, Linton ho tam

má vedle postele, schválně ho tam dali pro něj. A pán volal,

co je to za kravál, ať se to neopakuje, nebo bude zle !

/302/

Vyřídila jsem mu, co povídala Kateřina. On nadával,

ale jen tak tiše skrze zuby. Za chvíli vyšel se svíčkou,

zase

 k nim do pokoje. A já za ním !

Paní Heathcliffová seděla vedle postele, ruce zkřížené

v klíně. Tchán přijde k ní, posvítí  si Lintonovi do obličeje,

podívá se na něj, sáhne na něj. Pak jí osloví:

"Tak co, Kateřino,` povídá, "co tomu říkáš?`

Jako němá ! "

"Co tomu říkáš?` ptá se znova.

"On má klid a já jsem volná!` Takhle mu to řekla. "Měla

bych si oddychnout, je to pro mne vysvobození, ale -`

nedalo jí to, aby si trochu nevylila žluč . "ale vy jste mě

nechal tak dlouho samotnou zápolit se smrtí, že vidím

a tuším všude jenom smrt. I ve mně je smrt!`

No a vypadala,jak říkala. Dalajsemjí pro posilu trochu

vína. Teď přišli taky Hareton a Josef, probudilo je to

zvonění a dupání, jak se chodilo, a slyšeli nás mluvit

v pokoji, tak šli dovnitř. Josef byl asi rád, že mladý to

vzal zkrátka, Haretona to trochu dojalo, no ale víc

okouněl kolem Kateřiny, než truchlíl po Lintonovi. Hospodář na

něj křikl, ať jde zas na kutě, že ho tu nepotřebujeme. Pak

nařídil Josefovi, aby odnesl zesnulého do jeho

pokoje, mně řekl, ať si jdu zas lehnout k sobě, a paní

Heathcliffová, že může zůstat sama.

Ráno mě poslal, když dlouho nešla, abych jí zavolala

k snídani, ale ona byla svlečená a teprve si šla lehnout, že

prý jí není dobře, a může se člověk dívit? Hlásím to panu

Heathcliffovi a on :

"Zatím jí nechte, než bude pohřeb! Vraťte se nahoru

a ptejte se, jestli něco nepotřebuje! Až jí bude dobře, tak

mi řekněte!` "

Podle toho, co Zilla vypravovala, zůstala Katka ležet asi

dva týdny. Hospodyně k ní chodila dvakrát denně

a teď by se byla ráda víc přátelila, ale její pokusy o

sblížení se dočkaly okamžitého příkrého odmítnutí.

Jednou zašel nahoru Heathcliff, aby jí ukázal Lintonovu závěť.

Odkázal otci všechno své jmění, i to, co

dříve náleželo Kateřině. Ubožák byl k tomu přemluven

/304/

nebo donucen v její nepřítomnosti - v tom týdnu, kdy

jí umřel otec. Jako nezletilý neměl nárok na drozdovské

pozemky, ale ty už pevně držel Heathcliffz dědického nároku

své zemřelé manželky, a po ní svého, nejspíš právem.

Alespoň Kateřina, která byla bez peněz a bez přátel, nemohla

proti tomu vystoupit.

Kromě té jedné návštěvy," vypravovala dál Zilla,

"

nikdo se k ní nepřiblížil než já a nikdo se po ní neptal.

"

Prvně sešla dolů do jizby v neděli odpoledne. Křikla na

mne, když jsem jí nesla nahoru oběd, že prý už tam u sebe

nemůže zimou vydržet, a já jí nato, že pán pojede do

Drozdova a budeme tu jen Earnshaw a já, tak co by se nešla

dolů ohřát ! Jen bylo slyšet cvaknout podkovy, tojako když

pán odjížděl, hned se nesla dolů celá v černém a ty blond

kudrny měla shrnuté za uši jako nějaká pobožnůstkářka,

no ale na hladko je učesat přece nedokázala.

V neděli chodíváme s Josefem do kaple," řekla mi

Zilla (sem vložila paní Deanová vysvětlení, že farní kostel v

Gimmertonu nemá právě faráře, a tak se chodí do

modlitebny těch metodistů či baptistů - sama nevěděla,

které sektě patří  a té se tu říká kaple). "Tak Josef šel "

pravila Zilla, "ale já usoudila, že bude slušnější, když

zůstanu doma. Mládí je mládí, musí se to hlídat, potřebují nad

sebou někoho staršího. Pravda, Hareton je "

stydlivka, ale chovat se neumí, o to nic! Tak já kladla

Haretonovi na srdce, že sestřenka si k nám přijde dolů

sednout do teplíčka a je zvyklá na to, aby se zachovávalo

přikázání ,Pomni, abys den sváteční světil!` - ať ho

tedy ani nenapadne něco kutit, jak on to dělá, čistit flintu

nebo něco ! On se jen červenal jako růžička a celý nešťastný

si prohlížel, co má špíny po šatech i na prstech.

Jen to řeknu, hned smetl olej a střelný prach do šuplete, no

tojsem vám ještě neviděla, jak se začal šlechtit. Zkrátka se

strojil, žejí bude dělat společníka. Já mohla prasknout

smíchem, ono jináč u nás moc do smíchu není, když je pán

doma, a povídám Haretonovi, jestli na to potřebuje

komornou, že bych mu pomohla, aby se vyšvihl Tak

a podobně jsem vtipkovala, až se zaškaredil a začal klít."

/305/

Zilla si povšimla, že z jejích názorů nemám velkou

radost, a bránila se: "No no, paní Deanová, já vidím

co si myslíte, že jako vaše mladá paní je moc nóbl pro pana

Haretona. Máte možná docela pravdu, ale já se přiznám:

"nic bych se nezlobila, kdyby z té pýchy musela trochu

slevit. Řekněte sama, jaká byla vzdělaná a nafoukaná

a co teď z toho má? Nic, je chudá jako vy nebo já. A ještě

chudší, protože vy máte našetřeno svoje, a já si taky skládám

na hromádku !"

Dopadlo to tak, že Hareton si nechal od Zilly posloužit

při svém krášlení a ona mu dělala takové poklony, až ho

přivedla do lepší nálady. Když přišla Kateřina, zpola zapomněl

na její dřívější jízlivosti a snažil se být příjemný aspoň jak

mi to Zilla vylíčíla.

"Paní přišla k nám dolů," vypravovala, "chladná jako

rampouch, nos nahoru jako princezna. Nabídla jsem jí

svoje místo v křesle. Ale kdež, za zdvořilost jsem měla

jen pošklebek. Earnshaw taky vstal a zval jí na lavici, že je

to

blíž k ohni, a jestli prý nemá hlad?

"Hladovím už přes měsíc,` odpověděla mu svrchu, jak

uměla nejpyšněji.

A sedla si na židli co nejdál od nás. Když trochu roztála,

začala se rozhlížet, a tam nahoře na kredenci vidí

řádku knih, hned vyskočí a natahuje se po nich, jo, byly

ale moc vysoko. Bratranec na to chvíli koukal, než sebral

kuráž a šel jí pomoct, ona nastavila sukni a on jí hodil

do klína pár knížek, jak mu přišly pod ruku.

Jé, to bylo vyznamenání pro mládence ! Sice mu nepoděkovala,

ale hřálo ho u srdce, že si od něho nechala posloužit, a on si

troufl, stoupl si za ní, když si v knížce listovala, a ještě

se k ní naklonil přes rameno a ukazoval jí

tyhlety staré obrázky, co je měl moc rád. Věříte, že se

neodradil ani potom, když mu ucukla knihu zpod prstu?

Jen couvl o krok a koukal teď na ní místo do knížky, to se

muještě víc líbilo! Ona četla a četla - možná taky, žejen

hledala, co by jí bavilo číst . a on se díval na ty její

vlasy - takové husté, hedvábné, kadeřavé - do obličeje

jí neviděl, ona jemu taky ne! No, třeba o tom ani sám

/306/

nevěděl, to máte, jako když se dítě zakouká na rozsvícenou

svíčku, ono mu zkrátka už nestačilo se dívat, on si

na ní chtěl taky máknout. A tak natáhl ruku a začal jí hladit

jednu tu lokýnku, tak zlehýnka,jako nějakého malinkatého

ptáčíčka. No, kdyby jí byl píchl nožem do týla, nemohla by

víc vyletět!

Ruce pryč ! Okamžitě ! Neopovažuj se na mne sahat ! `

"

vyjela na něj jako saň. "Co tu vůbec lelkuješ? Nemůžu tě ani

vidět. Dál ode mne, nebojdu zas nahoru!`

Pan Hareton jenom odskočil a vyvalil oči tak hloupě,

že jste to neviděli ! Celý schlíplý se odklidil na lavici

a ona zas převracela listy v knížkách dobrou půlhodinu,

a když to dlouho trvalo, přišoural se ke mně a šeptal mi

do ucha :

"Heleďte, Zillo, řekněte jí, aby nám něco přečetla!

Já bych se tady nudou ukousal. A tak strašně rád - hm,

docela rád bych si ,jí poslechl. Neprozraďte, že si o to

říkám - dělejte,jako byste to chtěla sama!`

To bylo něco pro mne. ,Mladá paní,` povídám, "pan

Hareton říká, abyste nám něco přečetla. Rád by si vás

poslechl - že pěkně prosí!`

Zamračila se, zdvihla oči od knihy a takhle odpověděla:

"Pan Hareton ať laskavě vezme na vědomí - a to platí

pro vás všecky, jak jste tady - že si můžete ne- `

chat svou falešnou laskavost, kterou mi pokrytecky vnucujete.

Pohrdám vámi a nemám s vámi co mluvit. Ještě

nedávno bych byla dala život za jediné vlídné slovo,

a třeba za jediný pohled na lidskou tvář, ale to jste se

mne všichni stranili! A co bych si vám stěžovala? Přišla

jsem se ohřát, ne vás bavit - ani se s vámi bavit!`

"Co jsem mohl dělat?` úpěl Hareton. "Já za nic nemůžu. `

"Copak ty, u tebe dělám výjimku,` odsekla mu paní

HEathcliffová. "Tvoji účast jsem vůbec nepostrádala.`

"A to nevíš, že jsem ti kolikrát chtěl pomoct?` začal

Se rozčilovat nad její jízlivostí. "Pořád jsem říkal

Heathliffovi, aby mi dovolil tě vystřídat, při ošetřování, že

se

Potřebuješ vyspat .

/307/

"Ticho, radši půjdu na mráz, než aby mi tu trhal uši

tvůj nepříjemný hlas!` řekla paní.

Hareton zavrčel, ať jde třeba do horoucích pekel. Sundal pušku

z věšáku a už se nedal

Zpět na hlavní stranu blogu

Hodnocení

1 · 2 · 3 · 4 · 5
známka: 0.00 (0x)
známkování jako ve škole: 1 = nejlepší, 5 = nejhorší

Komentáře

 zatím nebyl vložen žádný komentář